No dudes entre football y el término footbay cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solo existe una manera viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: football. El término footbay simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que puedas acordarte siempre de cómo debes escribir football, la definición del diccionario:
Desearíamos asimismo, sugerirte un ejercicio muy conveniente para recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra football, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración simple con el vocablo football, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, te lo garantizamos.
En el caso en que antecede a ’r’ o ‘l’
braco, británico, blandir, obligado, ablativo, bravío.
Si justo antes nos encontramos con la ‘m’
bambú, lumbre, ámbitos, cambado.
En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisecar, submarino
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, buscador
En aquellas palabras que finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, mutabilidad, moribunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que tenga un significado de bondad.
bienfacer, beneplácito.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iba revisábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirían, recibido, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convenir, adverso.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evita, evocador, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavos, divertido, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villancico, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, doceavo, longeva, lucrativa, nuevo, abusivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
nueve, suave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvimos, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vas.
Cuando precede a ol-,
olvidar empolvar.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir football o si la forma correcta de escribir es footbay. Profundizando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.