fleury o fleurry

    La forma correcta de fleury/ fleurry ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir fleury o tal vez fleurry? No debes apurarte, podemos ayudarte. Son numerosas las personas que sienten una inseguridad similar, y eso se debe a que en español tanto fleury como fleurry se pronuncian del mismo modo. Por motivo de esta semejanza en la pronunciación, es habitual dudar acerca de cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, si fleurry o de la siguiente manera: fleury. No te queremos hacer malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre fleurry y fleury, la manera adecuada de escribir esta palabra es: fleury. A parte de ofrecerte esta contestación que solicitabas, desearíamos ofrecerte más aportaciones para aquellos momentos en que te encuentres con dudas acerca de en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿Debería escribir fleury o acaso es fleurry?’

    fleury

    fleurry

    Propuesta para que escribas siempre correctamente fleury

    Nunca dudes entre el término fleury y el término fleurry a la hora de escribir, dado que solamente nos encontramos con una manera posible de escribir este término correctamente, y es: fleury. La palabra fleurry sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Además deseamos, proponerte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra fleury, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración sencilla con la palabra fleury, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te lo aseguramos.

    Guía para saber en qué ocasiones se debe escribir b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    braco, brandy, bable, blindado, palpable, brócoli.


    En el caso en que sucede a una letra ‘m’

    bambú, lumbre, cambio, alambicado.


    En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicefalia, bisnieto, súbdito


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burdel, busquéis


    Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    palpable, viabilidad, cogitabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o comienza por la forma latina bene-, siempre en caso de que implique un sentido de algo bueno.

    bienvenida, beneficiado.


    Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    jugábamos, iban, ibas,íbais contábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuyen, recibida, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    En el caso en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionado, convidado, animadvertencia.


    En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evidenciar, evolucionado, evaluación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavos, divo, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villancico, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    pasivo, treceavo, nueva, altiva, nuevo, emotivo.


    En aquellos casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    breve, nave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuvo, tuvieran.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vayas.


    Cuando es antecedida por ol-,

    olvidado empolvar.


    Causas por las cuales es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir fleury o si lo correcto es escribir fleurry. Investigando un poco, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.