Nunca jamás deberías dudar entre filosofia y la palabra filozofia cuando debas escribir, debido a que únicamente existe una manera posible de escribir este término con corrección, y es: filosofia. El término filozofia sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Para que puedas acordarte siempre de el modo en que se debe escribir filosofia, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Quisiéramos además, proponerte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra filosofia, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración simple con el vocablo filosofia, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, es un truco infalible.
Cuando es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, brandy, cable, rascable, abatible, bravas.
Cuando justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
abombado, biombo, cambiar, cambado.
Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisabuelo, subnormal
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, buscona
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, habilidad, abunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando le confiera un sentido de bueno, bondad.
bienquerer, beneficioso.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, iban, ibas,íbais volábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyeron, recibida, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, conversación, animadvertencia.
En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evites, evocad, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavícula, divide, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicentino, villanía, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, onceavo, nueva, atractiva, suevo, altivo.
Cuando se trata de palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
conmueve, ave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvimos, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vas.
Si sigue a ol-,
polvos polvillo.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más usuales en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si escribir filosofia o si lo correcto es escribir filozofia. Indagando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.