feynman o feynnan

    La palabra feynman/ feynnan ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir feynman o tal vez el término feynnan? No debes apurarte, podemos ayudarte. Existe un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y pasa debido a que en español tanto feynman como feynnan se pronuncian igual. A raíz de esta semejanza a la hora de pronunciarse, es habitual dudar acerca de cuál es el modo acertado de escribir este término, si feynnan o lo que debes hacer es escribir feynman. No vamos a desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre feynnan y feynman, el modo correcto de escribir esta palabra es: feynman. Además de darte esta contestación que estabas solicitando, sería para nosotros un placer ofrecerte consideraciones que debes tener en cuenta para cuando te surjan dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir feynman o quizá es feynnan?’

    feynman

    feynnan

    Propuesta para ayudarte a escribir correctamente feynman

    No deberías dudar entre la palabra feynman y la palabra feynnan a la hora de escribir, debido a que únicamente hay una forma posible para escribir este término de forma correcta, y es: feynman. La palabra feynnan sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    También deseamos, aconsejarte una práctica muy útil para que recuerdes siempre cómo escribir de forma correcta la palabra feynman, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con la palabra feynman, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, puedes estar seguro.

    Guía para que sepas en qué ocasiones escribir b o v

    Escribimos ’b’

    Si esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    bracear, brasas, afable, amoblar, despreciable, brevas.


    En el caso en que es antecedida por la ‘m’

    embajada, alambrada, ambigüedad, calimbó.


    Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    binomio, bisabuela, subfusil


    En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-

    burda, busquillo


    Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, viabilidad, sitibunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que implique un sentido de algo positivo, bueno.

    bienquerer, benévolo.


    Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito

    colgaba, íbamos trasladaba.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuir, recibida, sabido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvención, convertir, advendrá.


    En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evidenciar, evocad, evaluar.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitando, clavel, divina, salvo.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicediós, villana, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, veinteavo, nueva, pasiva, nuevo, masivo.


    En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    breve, ave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuvimos, tuvimos.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vamos,.


    En las palabras en que es antecedida por ol-,

    olvidados empolvar.


    ¿Cuál es el motivo a causa del cual la gente se confunde entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si escribir feynman o si la forma correcta de escribir es feynnan. Investigando un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances que provinieron de él.