Nunca deberías dudar entre el término extasiaba y la palabra extasiava cuando debas escribir, debido a que únicamente existe una forma viable de escribir esta palabra con corrección, y es: extasiaba. El término extasiava simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que es preciso escribir extasiaba, te proporcionamos su definición del diccionario:
Desearíamos además, recomendarte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra extasiaba, y jamás regresen a ti las dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración sencilla con el vocablo extasiaba, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
Si esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bretón, blindado, bíblica, deseable, bravas.
En las palabras en que sucede a la ‘m’
bombardear, bambas, ambigüedad, calambres.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisecar, submarino
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujea, buscapleitos
Si las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, contabilidad, furibunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, a condición de que implique un sentido de bueno, bondad.
bienfacer, beneficencia.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iban, ibas,íbais trasladaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyen, recibido, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, envainó, adverbial.
En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evidenciar, evoques, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavel, divertido, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villanas, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, octavo, longeva, atractiva, nuevo, efusivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, grave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviera, tuve.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vas.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
solventen polvorienta.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir extasiaba o si la forma correcta de escribir es extasiava. Si indagamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.