evocarla o ebocarla

    La forma correcta de evocarla/ ebocarla ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el término evocarla o bien la palabra ebocarla? No debes apurarte, te podemos ayudar. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen la misma duda que tú, y pasa porque en español tanto evocarla como ebocarla tienen una pronunciación similar. Debido a este parecido en su sonido, es habitual no estar seguros de cuál es la forma correcta de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo ebocarla o como evocarla. No vamos a perder más tiempo dando rodeos, entre ebocarla y evocarla, el modo acertado de escribir este término es: evocarla. Amén de obsequiarte con esta contestación que buscabas, nos gustaría enseñarte otros aportes para las situaciones en que te encuentres con dudas con respecto a en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿La forma correcta es escribir evocarla o quizá es ebocarla?’

    evocarla

    ebocarla

    Propuesta para ayudarte a escribir siempre bien evocarla

    Nunca jamás deberías dudar entre evocarla y la palabra ebocarla cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solamente hay una forma viable para escribir este término adecuadamente, y es: evocarla. El término ebocarla simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Desearíamos asimismo, sugerirte una práctica muy útil para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra evocarla, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase sencilla con la palabra evocarla, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te lo aseguramos.

    Recomendaciones para que sepas cuándo se escribe b o v

    Escribimos ’b’

    Si es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, brandy, amable, bíblica, blusón, abrazo.


    Si justo antes nos encontramos con una letra ‘m’

    bambú, alambre, cambiar, calimbó.


    En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bigamia, bisnietos, subjefe


    En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-

    burbujear, búsqueda


    Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    palpable, fiabilidad, vagabunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, a condición de que implique un sentido de bondad.

    bienvenida, benéficas.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    araba, iban, ibas,íbais volábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuirán, recibirás, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    Si justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvino, envainar, adversario.


    Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, eviscerar, evocador, evasión.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levantar, clavó, divertirse, salvedades.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, villancico, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    corrosivo, doceavo, longeva, pasiva, suevo, emotivo.


    En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    desnieve, grave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuve, tuviesen.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vete, vayáis.


    En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,

    solventar revolví.


    Motivos por los cuáles confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más usuales en castellano. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir evocarla o si la forma correcta de escribir es ebocarla. Si profundizamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.