estepona o extepona

    El vocablo estepona/ extepona ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿No estás seguro de la forma correcta de escribir, en el momento de escribir entre escribir el término estepona o tal vez extepona? No debes apurarte, te vamos a echar un cable. Son numerosas las personas que experimentan , como tú, esta duda, y eso se debe a que en castellano tanto estepona como extepona se pronuncian del mismo modo. A causa de esta semejanza en la pronunciación, es usual sentir dudas en cuanto a cuál es el modo correcto de escribir este vocablo, si como extepona o de la siguiente forma estepona. No queremos hacerte perder más tiempo en sacarte de dudas, entre extepona y estepona, la manera adecuada de escribir esta palabra es: estepona. Además de brindarte esta contestación que solicitabas, nos gustaría brindarte algunas aportaciones importantes para cuando te surjan dudas sobre en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De esta forma cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿La forma correcta es escribir estepona o acaso es extepona?’

    estepona

    extepona

    Consejo para escribir siempre como es debido estepona

    Jamás debes dudar entre la palabra estepona y el término extepona cuando debas escribir, pues solo existe una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: estepona. El término extepona simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Además nos gustaría, proponerte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo escribir de forma correcta la palabra estepona, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con la palabra estepona, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. Así siempre te acordarás, puedes estar seguro.

    Breve guía acerca de cuándo debes escribir b o v

    Escribimos ’b’

    En las palabras en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’

    brillar, bretón, hablar, obligado, apelable, brevas.


    En aquellas palabras en que precede a una ‘m’

    bambú, alambre, cambiar, ambiente.


    Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bipolar, bisnieto, subforo


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burlado, buscar


    En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    noble, fiabilidad, sitibunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza por bien- o si comienza con la forma latina bene-, con la condición de que le confiera un sentido de bondad.

    bienqueda, benevolencia.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    araba, iba colábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuirían, recibida, saber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvine, conversador, advertir.


    Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evitaré, evolución, evaluar.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavado, diversión, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicésima, villanas, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    votivo, quinceavo, longeva, pasiva, , lesivo.


    Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    conmueve, suave.


    Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuviste, tuve.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    Voy, vayáis.


    En las palabras en que sigue a ol-,

    olvido polvoriento.


    Motivos por los cuáles confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir estepona o si la forma correcta de escribir es extepona. Si profundizamos un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.