Nunca te sientas dubitativo entre envíen y el término enbíen cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que tan solo nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: envíen. El término enbíen sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que no se te olvide fácilmente la forma en que deberías escribir envíen, su definición del diccionario:
También desearíamos, sugerirte una práctica muy conveniente para recordar siempre cómo escribir de modo correcto la palabra envíen, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con la palabra envíen, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, puedes darlo por seguro.
Si esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bromear, blandir, amoblar, acusable, bramar.
En el caso en que es antecedida por una ‘m’
ámbar, bambas, ambiguo, cachimba.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisabuela, subcomandante
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burdeos, busto
Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, fiabilidad, moribunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que acarree un sentido de bondad.
bienvenida, benefactora.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iba revisábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibido, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convertible, advenedizo.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evites, evolución, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavado, divertimento, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicerector, villanas, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, doceavo, nueva, activa, suevo, decisivo.
En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, suave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvo, tuviesen.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vayas.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
resolver polvoriento.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir envíen o si lo correcto es escribir enbíen. Indagando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances que provinieron de él.