No deberías dudar entre la palabra enviasen y el término enviazen cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solo existe una manera viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: enviasen. El término enviazen simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que no se te olvide fácilmente el modo en que se debe escribir enviasen, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Nos gustaría además, aconsejarte una práctica muy conveniente para recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra enviasen, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el vocablo enviasen, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.
En aquellas palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, brasas, afable, rascable, amigable, bravío.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
ambigú, biombo, ambiguo, ambición.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisabuela, submarino
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, buscavidas
En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, habilidad, cogitabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, a condición de que le confiera un valor de bondad.
bienhechor, benevolencia.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, iban, ibas,íbais soñábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyen, recibió, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, conversador, adversario.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evita, evocativas, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavar, divertida, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villancico, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, quinceavo, longeva, viva, , atractivo.
En aquellos casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
subleve, nave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvimos, tuvo.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vamos,.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
olvidado envolver.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si escribir enviasen o si lo correcto es escribir enviazen. Ahondando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.