Nunca debes dudar entre el término embarcaban y la palabra embarrcaban a la hora de escribir, debido a que solamente existe una manera viable de escribir esta palabra como es debido, y es: embarcaban. La palabra embarrcaban simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que puedas acordarte siempre de la manera en que se debe escribir embarcaban, te proporcionamos su definición del diccionario:
Quisiéramos además, recomendarte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra embarcaban, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase sencilla con el vocablo embarcaban, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’
brida, abrasar, hablar, bíblica, ablusado, bruma.
En las palabras en que precede a una letra ‘m’
bombardear, cumbre, ambiguo, ambrosía, ambas.
En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisnieta, súbdito
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burladas, buscar
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, debilidad, vagabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre y cuando le confiera un valor de algo bueno.
bienfacer, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, íbamos trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, recibiendo, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, envainó, animadvertencia.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, eviscerar, evocar, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavelina, diva, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villabarquínvillavicense, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, onceavo, nueva, pasiva, nuevo, cautivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, deprave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviera, tuvieron.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
En las palabras en que va justo después de ol-,
olvidando polvorosa.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir embarcaban o si lo correcto es escribir embarrcaban. Si investigamos un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.