Jamás te sientas dubitativo entre embajada y la palabra embagada cuando te veas en la necesidad de escribir, pues tan solo nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra adecuadamente, y es: embajada. El término embagada sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que recuerdes mejor el modo en que debes escribir embajada, la definición del diccionario:
Además desearíamos, proponerte un ejercicio muy útil para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra embajada, y jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con el vocablo embajada, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, está garantizado.
Cuando esta antecede a ’r’ o ‘l’
brillar, bromear, amable, bloqueado, abatible, brócoli.
En las palabras en que sigue a la letra ‘m’
bambú, alambró, cambio, bembeteo.
En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisabuelo, subtipo
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burguesa, busto
En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, nubilidad, furibunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, siempre en caso de que implique un sentido de algo bueno.
bienestar, beneficioso.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
amaba, iban, ibas,íbais soñábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyen, recibirán, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convención, adviento.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitar, evocar, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, claveteado, divertirse, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, villano, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, cóncavo, longeva, decisiva, nuevo, abusivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, grave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvo, tuve.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vayáis.
Cuando es antecedida por ol-,
olvidar empolvado.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir embajada o si la forma correcta de escribir es embagada. Si indagamos un poquito, nos encontramos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.