efedrina o efedrrina

    La palabra efedrina/ efedrrina ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir efedrina o bien escribir el término efedrrina? No te preocupes, te vamos a echar un cable. Son muchas las personas que tienen cierto titubeo, y eso es debido a que en español tanto efedrina como efedrrina suenan igual. Por motivo de este parecido en su sonido, es normal no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, si como efedrrina o de la siguiente manera: efedrina. Tranquilo, que no te haremos desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre efedrrina y efedrina, el modo adecuado de escribir este vocablo es: efedrina. Amén de obsequiarte con esta contestación que estabas buscando, desearíamos mostrarte otras aportaciones para las situaciones en que se te manifiesten dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. Así cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir efedrina o quizá es efedrrina?’

    efedrina

    efedrrina

    Consejo para que logres escribir del modo correcto efedrina

    Jamás dudes entre el término efedrina y la palabra efedrrina cuando debas escribir, ya que tan solo existe una forma viable de escribir esta palabra correctamente, y es: efedrina. El término efedrrina simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Igualmente desearíamos, recomendarte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra efedrina, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el vocablo efedrina, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Ayuda en referencia a cuándo se escribe b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    En el caso en que antecede a ’r’ o ‘l’

    brillar, británico, amable, audible, deseable, bravío.


    Si precede a la letra ‘m’

    bambú, bambas, cambiar, ambición.


    Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicolor, bisecar, subcomandante


    Si las palabras comienzan por bur-, bus-

    burladas, busto


    Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    hablé, viabilidad, abunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que entrañe un valor de bondad.

    bienvivir, beneficencia.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    colgaba, íbamos olvidábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuirían, recibió, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    Si sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertido, convexa, adverso.


    En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evitar, evocador, evadirse.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavar, divas, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villanas, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, cóncavo, nueva, decisiva, suevo, lesivo.


    Cuando se trata de palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    nueve, recave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuviera, tuviste.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vamos,.


    En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,

    olvidados empolvar.


    Razones nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si escribir efedrina o si lo correcto es escribir efedrrina. Si profundizamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances que procedieron de él.