duvauchelle o duvaucheye

    La forma correcta de duvauchelle/ duvaucheye ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir duvauchelle o a lo mejor la palabra duvaucheye? No te inquietes, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y eso se debe a que en castellano tanto duvauchelle como duvaucheye tienen una pronunciación similar. A raíz de esta similitud en su sonido, es usual no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir esta palabra, si como duvaucheye o como duvauchelle. Pero no queremos desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre duvaucheye y duvauchelle, la manera adecuada de escribir este vocablo es: duvauchelle. Amén de ofrecerte esta contestación que buscabas, es importante para nosotros enseñarte algunas aportaciones importantes para cuando sientas dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta manera cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir duvauchelle o acaso es duvaucheye?’

    duvauchelle

    duvaucheye

    Recomendación para escribir siempre correctamente duvauchelle

    Nunca debes dudar entre la palabra duvauchelle y la palabra duvaucheye a la hora de escribir, puesto que solo hay una manera viable para escribir este término como es debido, y es: duvauchelle. El término duvaucheye simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Además quisiéramos, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra duvauchelle, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase simple con la palabra duvauchelle, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, es un truco infalible.

    Guía acerca de en qué momento debes escribir b o v

    Debes escribir la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’

    brezo, brandy, blandir, ensamblar, ablativo, brócoli.


    Cuando justo antes nos encontramos con una ‘m’

    bombo, timbal, cambio, ambiente.


    En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicolor, bisnieto, subforo


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujeante, buscona


    En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    hablé, potabilidad, moribunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra comienza ccon bien- o si comienza por la forma latina bene-, en aquellos casos que comprenda un sentido de algo bueno, que implique bondad.

    bienfacer, benévolo.


    Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    trabajaba, íbamos contábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuyeron, recibirán, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviedad, convertible, inadvertido.


    En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evidenciar, evocativas, evaporación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavar, divos, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por vice-, villa-, div-

    vicesecretario, villanos, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, doceavo, nueva, viva, nuevo, atractivo.


    Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, suave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuvo, tuviste.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    van, vamos,.


    Cuando justo antes nos encontramos con ol-,

    solventen empolvar.


    ¿Por qué es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir duvauchelle o si lo correcto es escribir duvaucheye. Indagando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.