divinis o dibinis

    El término divinis/ dibinis ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir la palabra divinis o bien escribir la palabra dibinis? No te inquietes, aquí encontrarás ayuda. Son numerosas las personas que experimentan cierto titubeo, y pasa porque en español tanto divinis como dibinis son muy similares en su pronunciación. Por motivo de esta similitud a la hora de pronunciarse, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si dibinis o como divinis. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre dibinis y divinis, el modo adecuado de escribir este término es: divinis. Además de obsequiarte con esta respuesta que estabas solicitando, nos agradará hacerte otros aportes para las situaciones en que se te manifiesten dudas sobre en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos vacilación del tipo ‘¿El modo correcto será escribir divinis o acaso es dibinis?’

    divinis

    dibinis

    Consejo para ayudarte a escribir bien divinis

    Jamás deberías dudar entre el término divinis y la palabra dibinis cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solo nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: divinis. La palabra dibinis simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría además, recomendarte un ejercicio muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra divinis, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración simple con el vocablo divinis, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Consejos acerca de en qué momento escribir b o v

    Se escribe con ’b’

    En las palabras en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    brida, brasas, blandir, bloqueado, despreciable, bruma.


    En el caso en que sucede a una letra ‘m’

    embajada, timbal, ambiguo, ambicioso.


    Si sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    binario, bisnietos, submarino


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burlan, busto


    Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    bable, viabilidad, vagabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o si empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando implique un sentido de algo bueno, que implique bondad.

    bienqueda, beneficiado.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    colgaba, íbamos caminaba.


    Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuyen, reciben, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir la letra ‘v’

    En el caso en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvenir, convoy, inadvertido.


    En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evitando, evocación, evasión.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavó, divas, salvia.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicecónsul, villanos, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    pasivo, moldavo, nueva, masiva, suevo, corrosivo.


    En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes

    subleve, grave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuve, tuviste.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayan, vayáis.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvido polvorosa.


    Causas por las cuales confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más normales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir divinis o si lo correcto es escribir dibinis. Investigando un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances derivadas de él.