Nunca jamás dudes entre dispondrían y la palabra dizpondrían cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente existe una forma posible para escribir este término con corrección, y es: dispondrían. El término dizpondrían simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que te sea más fácil recordar el modo en que deberías escribir dispondrían, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, aconsejarte una práctica muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra dispondrían, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con la palabra dispondrían, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, está garantizado.
En el caso en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bretón, hablar, bloqueado, acusable, bramar.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bambú, bambas, cambio, calimbó.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisecar, subcomandante
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burlado, busto
Si las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, nubilidad, vagabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre en caso de que comprenda un sentido de algo positivo, bueno.
bienaventuradas, beneplácito.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, iban, ibas,íbais pensábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirás, recibirán, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convención, advertir.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evita, evocad, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavícula, divide, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villabarquínvillavicense, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, doceavo, nueva, decisiva, nuevo, lesivo.
En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
abreve, grave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviese, tuviste.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vas.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
olvidar empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si escribir dispondrían o si la forma correcta de escribir es dizpondrían. Profundizando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.