Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra despachó y el término dezpachó cuando quieras escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra correctamente, y es: despachó. La palabra dezpachó simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que puedas acordarte siempre de cómo debes escribir despachó, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:
Nos gustaría además, proponerte una práctica muy eficaz para que recuerdes siempre cómo escribir correctamente la palabra despachó, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con el vocablo despachó, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, es un truco infalible.
Si antecede a ’r’ o ‘l’
braco, abrasar, cablear, bloqueado, palpable, bravío.
En el caso en que sucede a la letra ‘m’
bombardear, bombín, cambiar, ambarina.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisecar, súbdito
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, busto
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, nubilidad, nauseabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre y cuando comprenda un sentido de bondad.
bienfacer, beneficiarse.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iba soñábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyes, recibió, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convertible, advertir.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evitado, evoques, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavelina, divide, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésima, villanas, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, treceavo, longeva, decisiva, nuevo, efusivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, ave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuve, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayáis.
En las palabras en que precede a ol-,
solver empolvar.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más normales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir despachó o si lo correcto es escribir dezpachó. Si ahondamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances provenientes de él.