deschamps o dezchampz

    La forma correcta de deschamps/ dezchampz ¿cómo se escribe?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir deschamps o tal vez la palabra dezchampz? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. Existe un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y ocurre porque en español tanto deschamps como dezchampz suenan del mismo modo. A raíz de esta semejanza a la hora de pronunciarse, es usual dudar acerca de cuál es el modo acertado de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo dezchampz o del siguiente modo: deschamps. Pero no queremos perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre dezchampz y deschamps, la manera adecuada de escribir este vocablo es: deschamps. Amén de brindarte esta contestación que solicitabas, es importante para nosotros brindarte más aportaciones en los momentos en que se te manifiesten dudas en relación con en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir deschamps o quizás debo escribir dezchampz?’

    deschamps

    dezchampz

    Propuesta para que logres escribir como es debido deschamps

    No deberías dudar entre deschamps y la palabra dezchampz cuando quieras escribir, debido a que solamente nos encontramos con una manera posible para escribir este término con corrección, y es: deschamps. La palabra dezchampz simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo quisiéramos, sugerirte una práctica muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra deschamps, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase sencilla con la palabra deschamps, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, te lo garantizamos.

    Reglas para saber en qué ocasiones se escribe b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En el caso en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    braco, abrasar, cable, obligado, abatible, brócoli.


    Si sigue a una ‘m’

    bambú, timbal, ambulancia, ambición.


    Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bípedo, bisecar, subjefe


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burlón, busto


    En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    admirable, nubilidad, vagabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza por bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando acarree un significado de algo bueno, que implique bondad.

    bienvenida, beneficencia.


    En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, íbamos olvidábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuyeron, recibida, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    Cuando sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obvio, convidar, adviento.


    Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evitar, evocador, evasora.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    levemente, clavar, divertida, salvedades.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicediós, villanos, divergente.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, quinceavo, nueva, atractiva, suevo, lucrativo.


    En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    abreve, cave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuviste, tuvo.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vayáis.


    En las palabras en que sucede a ol-,

    olvido empolvar.


    ¿Cuál es el motivo a causa del cual la gente se confunde entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir deschamps o si la forma correcta de escribir es dezchampz. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.