Nunca te sientas dubitativo entre la palabra depositaban y el término depozitaban a la hora de escribir, pues solo hay una manera posible para escribir este término como es debido, y es: depositaban. El término depozitaban sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Para que no se te olvide fácilmente la manera en que debes escribir depositaban, su definición del diccionario:
Quisiéramos además, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra depositaban, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración simple con la palabra depositaban, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, bruja, afable, audible, abatible, bravas.
En las palabras en que sigue a una ‘m’
bombón, bombín, ámbitos, cachimba.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisecado, súbdito
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burladas, busto
En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, fiabilidad, sitibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, a condición de que tenga un valor de algo bueno.
bienandante, beneficios.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iban, ibas,íbais soñábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyen, recibió, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, conversación, inadvertido.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidenciar, evocad, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavecín, divertirse, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanas, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, doceavo, nueva, lucrativa, suevo, altivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
desnieve, grave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvo, tuviste.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
En aquellas palabras en que sucede a ol-,
polvos polvorosa.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir depositaban o si la forma correcta de escribir es depozitaban. Si ahondamos un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.