Nunca debes dudar entre la palabra costaban y el término coztaban a la hora de escribir, ya que solamente hay una forma posible para escribir este término con corrección, y es: costaban. La palabra coztaban sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que recuerdes mejor cómo se debe escribir costaban, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:
Nos gustaría además, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra costaban, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con la palabra costaban, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, te aseguramos que es infalible.
Si va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, brasas, bable, tablón, ablativo, brócoli.
Si sucede a una ‘m’
bambú, bambas, cambiar, calambre.
En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisabuelo, subcomandante
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burdeos, buscona
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, nubilidad, moribunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, a condición de que comprenda un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benéfico.
En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
jugábamos, iba pensábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, reciben, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convidado, advenedizo.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evita, evoques, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavelina, divino, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicejefe, villanesco, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, cóncavo, nueva, corrosiva, nuevo, cautivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvieron, tuvo.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vas.
Si precede a ol-,
olvidando polvorosa.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir costaban o si la forma correcta de escribir es coztaban. Indagando un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.