Nunca debes dudar entre la palabra convertirían y el término converrtirrían cuando quieras escribir, debido a que solamente hay una forma posible para escribir esta palabra con corrección, y es: convertirían. La palabra converrtirrían sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la forma en que es preciso escribir convertirían, te proporcionamos la definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, recomendarte una práctica muy eficaz para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra convertirían, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración sencilla con la palabra convertirían, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo garantizamos.
Cuando es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, abrasar, cable, rascable, blusa, bruces.
En aquellas palabras en que sigue a la ‘m’
bombardear, lumbre, ambigüedad, ambicioso.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisnieto, subcomandante
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burda, buscador
En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, potabilidad, meditabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza ccon bien- o comienza por la forma latina bene-, con la condición de que le confiera un valor de algo positivo, bueno.
bienestar, beneplácito.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, iban, ibas,íbais soñábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirán, recibido, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convidar, inadvertencia.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitó, evocado, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavó, diversión, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
viceversa, villanos, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, octavo, nueva, pasiva, nuevo, lucrativo.
En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
abreve, llave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuvo.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vas.
Cuando sucede a ol-,
olvidados revolví.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir convertirían o si lo correcto es escribir converrtirrían. Ahondando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances que derivaron de él.