No te sientas dubitativo entre convertiría y la palabra converrtirría cuando quieras escribir, ya que solo existe una forma viable de escribir este término con corrección, y es: convertiría. La palabra converrtirría sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que no se te olvide fácilmente el modo en que deberías escribir convertiría, su definición del diccionario:
Desearíamos además, recomendarte una práctica muy útil para recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra convertiría, y jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase simple con el vocablo convertiría, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
Si es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, abrasar, blindado, tablón, blusa, abrazar.
Si justo antes nos encontramos con una ‘m’
embajada, alambrada, ámbitos, calimbó.
Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisnieto, subfusil
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burlado, busquillo
Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, contabilidad, moribunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre en caso de que suponga un valor de bueno, bondad.
bienvenida, benéficas.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iban, ibas,íbais trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuir, recibirás, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convertir, advertir.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evita, evocar, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavelina, divide, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanas, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, quinceavo, longeva, lucrativa, nuevo, masivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvieron, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vamos,.
Si es antecedida por ol-,
olvidados empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más normales en castellano. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si escribir convertiría o si la forma correcta de escribir es converrtirría. Investigando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances provenientes de él.