conversiones o conbersiones

    El término conversiones/ conbersiones ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir el término conversiones o bien conbersiones? No te agobies, aquí estamos para ayudarte. Existe un gran número de personas que experimentan , como tú, esta duda, y pasa porque en castellano tanto conversiones como conbersiones suenan igual. Debido a esta similitud a nivel fonológico, es habitual dudar acerca de cuál es el modo acertado de escribir este término, hacerlo escribiendo conbersiones o del siguiente modo: conversiones. No vamos a perder más tiempo en sacarte de dudas, entre conbersiones y conversiones, la forma adecuada de escribir este vocablo es: conversiones. Amén de obsequiarte con esta respuesta que buscabas, es importante para nosotros hacerte algunas aportaciones más en los momentos en que te encuentres con dudas sobre en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. Así cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir conversiones o tal vez conbersiones?’

    conversiones

    conbersiones

    Propuesta para ayudarte a escribir siempre bien conversiones

    No deberías dudar entre el término conversiones y la palabra conbersiones cuando quieras escribir, ya que solo nos encontramos con una forma viable de escribir esta palabra correctamente, y es: conversiones. El término conbersiones simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el propósito de que te sea más fácil recordar cómo es preciso escribir conversiones, la definición del diccionario:

  1. Forma del plural de  conversión .
  2. Nos gustaría además, proponerte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra conversiones, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con la palabra conversiones, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, es un truco infalible.

    Consejos acerca de en qué ocasiones se debe escribir b o v

    Escribimos ’b’

    Cuando esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, británico, bable, audible, deseable, abrazar.


    En el caso en que precede a una ‘m’

    abombado, alambrada, ambiguo, ambarina.


    En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicicleta, bisecar, submundo


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    buró, busquillo


    Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    fiable, contabilidad, cogitabunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, con la condición de que tenga un significado de algo bueno, que implique bondad.

    bienvenida, benéfico.


    Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, iban, ibas,íbais soñábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyen, recibió, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    Si precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertido, convertir, inadvertida.


    Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evidenciar, evocado, evadido.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavel, divertirse, salvohonor.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicésima, villana, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, moldavo, nueva, altiva, nuevo, pasivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    abreve, recave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuviese, tuvo.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vamos,.


    Si sigue a ol-,

    polvos empolvado.


    ¿Cuál es la razón a causa de la cual nos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si escribir conversiones o si lo correcto es escribir conbersiones. Ahondando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.