Nunca jamás dudes entre contrataban y la palabra contratavan cuando quieras escribir, debido a que solamente nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: contrataban. La palabra contratavan sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Para que puedas acordarte siempre de el modo en que deberías escribir contrataban, te proporcionamos la definición del diccionario:
Igualmente deseamos, recomendarte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra contrataban, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el término contrataban, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
En el caso en que va delante de ’r’ o ‘l’
brida, bromear, nuble, bloqueado, palpable, abrazo.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bambú, biombo, ambulancia, calambre.
En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisecado, submarino
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burdel, buscona
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, fiabilidad, furibunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre en caso de que entrañe un valor de bondad.
bienestar, benefactor.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
sentaba, íbamos volábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuir, recibido, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convidado, advertido.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, eviscerar, evolución, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavelina, divertirse, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicesecretario, villazgo, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, doceavo, longeva, lucrativa, suevo, abusivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, ave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviese, tuviésemos.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
En las palabras en que precede a ol-,
solventar empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir contrataban o si la forma correcta de escribir es contratavan. Si investigamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances provenientes de él.