Nunca deberías dudar entre el término comprendía y el término comprrendía a la hora de escribir, ya que solo hay una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: comprendía. El término comprrendía sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes cómo se debe escribir comprendía, la definición del diccionario:
Además desearíamos, proponerte un ejercicio muy eficaz para recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra comprendía, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración sencilla con la palabra comprendía, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, puedes estar seguro.
En el caso en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, brandy, amable, rascable, abatible, abrazar.
En aquellas palabras en que precede a la ‘m’
abombado, biombo, ambigua, cachimba.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisabuelo, subnota
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, busto
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, debilidad, meditabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o comienza por la forma del latín bene-, a condición de que tenga un sentido de bondad.
bienvenida, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, iba volábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyen, recibida, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, conversador, adversario.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitaré, evocador, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavelina, divinidad, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villancico, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, moldavo, longeva, atractiva, , efusivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, ave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuve, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vamos,.
En el caso en que va justo después de ol-,
olvido polvorón.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir comprendía o si la forma correcta de escribir es comprrendía. Si profundizamos un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.