Jamás debes dudar entre el término companyia y la palabra companllia cuando debas escribir, dado que únicamente nos encontramos con una manera posible de escribir este término adecuadamente, y es: companyia. El término companllia sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además desearíamos, aconsejarte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra companyia, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con la palabra companyia, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.
Si esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brida, brasas, cablear, blindado, ablativo, bruma.
En el caso en que sigue a la letra ‘m’
bambú, bombín, ambigua, ambrosía, ambas.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisabuela, subpiso
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujear, busto
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, legibilidad, nauseabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando implique un sentido de bondad.
bienvenida, beneficiarse.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
araba, íbamos pensábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirían, recibido, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, envainó, inadvertida.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidenciar, evoques, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavícula, diverso, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
viceversa, villano, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, veinteavo, longeva, corrosiva, nuevo, altivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
conmueve, cave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvo, tuvisteis.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayáis.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
disolver empolvado.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir companyia o si la forma correcta de escribir es companllia. Si indagamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.