Nunca deberías dudar entre el término commerzbank y la palabra commerzvank cuando debas escribir, puesto que solamente existe una forma posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: commerzbank. La palabra commerzvank sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos además, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra commerzbank, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración simple con la palabra commerzbank, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. Así te acordarás siempre, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brida, bruja, amable, obligado, apelable, bruma.
En las palabras en que sucede a una ‘m’
embajada, timbal, cambio, ambiente.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisecar, subpiso
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, busto
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, potabilidad, nauseabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, en aquellos casos que conlleve un sentido de bondad.
bienestar, benéfico.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iban, ibas,íbais olvidábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyen, recibiendo, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convenido, adverbial.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitó, evocado, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levad, clavícula, divinamente, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicentino, villana, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, doceavo, longeva, pasiva, nuevo, cautivo.
En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, nave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviste, tuvimos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vas.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
olvidar polvoriento.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir commerzbank o si la forma correcta de escribir es commerzvank. Si profundizamos un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.