Nunca jamás dudes entre el término commerzbank y la palabra commersbank cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solamente nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: commerzbank. El término commersbank simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Quisiéramos además, aconsejarte una práctica muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra commerzbank, y jamás tengas otra vez dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con la palabra commerzbank, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, es un truco infalible.
En las palabras en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, brasas, cablear, bloqueado, apelable, bravucón.
En las palabras en que sucede a la letra ‘m’
embajada, cumbre, ámbitos, cambado.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisecado, subnota
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, buscona
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, contabilidad, nauseabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o si empieza por la forma del latín bene-, con la condición de que conlleve un sentido de bondad.
bienandante, beneficios.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, íbamos repasábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuir, recibió, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, convertible, advendrá.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitando, evocad, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavos, divide, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanas, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, quinceavo, longeva, lucrativa, nuevo, efusivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
desnieve, recave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviste, tuvimos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vas.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
resolver polvorienta.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir commerzbank o si lo correcto es escribir commersbank. Investigando un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.