cnp o cmp

    La palabra cnp/ cmp ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir cnp o tal vez el vocablo cmp? Tranquilo, aquí encontrarás ayuda. Existe un gran número de personas que experimentan la misma duda que tú, y eso se debe a que en castellano tanto cnp como cmp suenan del mismo modo. Debido a esta semejanza a la hora de pronunciarse, es común tener dudas sobre cuál es el modo adecuado de escribir este término, si como cmp o lo que debes hacer es escribir cnp.

    No te queremos hacer desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre cmp y la palabra cnp, las dos son palabras correctas, ya que puedes hallar la definición de ambas en el diccionario de la Real Academia de la Lengua. Simplemente debes tomar en consideración qué significado estabas pensando en darle en el momento en que sentiste indecisión acerca de si tenías que escribir cnp o cmp.

    cnp

    cmp

    ¿Qué ocurre si cnp como cmp resulta que son correctas?

    En realidad, tanto cnp como cmp son formas correctas, por lo que depende del significado que tengas voluntad de expresar el que deban escribirse con la letra‘b’ o con la letra ‘v’. A causa de esto es primordial que tengas conocimiento de los significados de de esas palabras, para que entiendas cuándo tienes que escribir cmp y en qué momento cnp.

    Te queremos sugerir una práctica muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cuándo escribir cnp y cuándo la palabra cmp. Así ya no volverás a dudar sobre cuándo una palabra se escribe con ‘b’ o con la letra ‘v’. El truco radica en formar una oración sencilla con el término cnp, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, y otra oración sencilla para el término cmp, teniendo presente en todo momento el significado de cada una de las palabras para la construcción de cada frase. De este modo lo recordarás siempre, puedes estar seguro.

    Ayuda con respecto a cuándo debería escribirse b o v

    Debes escribir ’b’

    En el caso en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brillar, británico, blindado, obligado, apelable, brócoli.


    Cuando sucede a la letra ‘m’

    bombón, bambas, ambigüedad, ambición.


    En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífido, bisecar, submarino


    En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-

    burda, buscavidas


    Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    roble, debilidad, cogitabunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, con la condición de que acarree un significado de bueno, bondad.

    bienqueda, beneficencia.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    ladraba, íbamos pensábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuirás, recibida, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, envainó, adversidad.


    En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evidenciar, evolucionar, evaluado.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavito, divas, salvaguarda.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-

    vicejefe, villanos, dividendo.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, doceavo, nueva, altiva, nuevo, cursivo.


    En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nueve, socave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuviste, tuviésemos.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayan, vas.


    En las palabras en que sigue a ol-,

    olvido empolvado.


    ¿Cuál es la razón a causa de la cual es fácil confundirse entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más normales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir cnp o si la forma correcta de escribir es cmp. Si profundizamos un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances que procedieron de él.