Jamás debes dudar entre citaban y el término citavan a la hora de escribir, pues solo hay una forma viable de escribir este término con corrección, y es: citaban. El término citavan simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que puedas acordarte siempre de la manera en que se debe escribir citaban, queremos aportarte su definición del diccionario:
Así mismo deseamos, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra citaban, y nunca más vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase sencilla con la palabra citaban, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, puedes estar seguro.
Cuando es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, brandy, hablar, amoblar, despreciable, bravas.
En el caso en que sucede a la letra ‘m’
bambú, bombín, cambiar, ambrosía, ambas.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisabuela, submundo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujeante, buscador
En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, mutabilidad, cogitabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, en aquellos casos que le confiera un sentido de bueno, bondad.
bienvenida, benéfico.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iba trasladaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyeron, recibiendo, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convenir, inadvertido.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evites, evocación, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavito, diversión, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicentino, villana, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, octavo, longeva, masiva, suevo, efusivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
remueve, socave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvimos, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vamos,.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
disolver envolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir citaban o si la forma correcta de escribir es citavan. Si profundizamos un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.