ciprià o ziprià

    La palabra ciprià/ ziprià ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir la palabra ciprià o bien el vocablo ziprià? No te preocupes, podemos ayudarte. Son numerosas las personas que sienten la misma duda que tú, y pasa debido a que en castellano tanto ciprià como ziprià tienen una pronunciación similar. Debido a este parecido en su sonido, es usual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, si ziprià o del siguiente modo: ciprià. No vamos a desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre ziprià y ciprià, el modo adecuado de escribir esta palabra es: ciprià. Además de darte esta respuesta a la pregunta que te hacías, nos gustaría enseñarte consideraciones que debes tener en cuenta para las situaciones en que se te manifiesten dudas acerca de en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿El modo correcto será escribir ciprià o tal vez ziprià?’

    ciprià

    ziprià

    Propuesta para que escribas correctamente ciprià

    Nunca jamás dudes entre el término ciprià y la palabra ziprià cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo existe una manera viable de escribir este término como es debido, y es: ciprià. El término ziprià sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos además, aconsejarte una práctica muy útil para recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra ciprià, y jamás vuelvas a dudar entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el vocablo ciprià, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. Así siempre te acordarás, puedes darlo por seguro.

    Recomendaciones para que sepas en qué momento debes escribir b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    Cuando esta es seguida por ’r’ o ‘l’

    brida, bromear, nuble, rascable, deseable, bravío.


    En las palabras en que sigue a la ‘m’

    embajada, cumbre, cambio, bembeteo.


    En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífido, bisabuela, subpiso


    Si las palabras comienzan por bur-, bus-

    burdeos, busto


    En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    drible, fiabilidad, sitibunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza por bien- o comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que tenga un significado de bondad.

    bienfacer, benéfico.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    creaba, iba trasladaba.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuyes, recibiste, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    En el caso en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviar, convertible, adverbial.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evitar, evocador, evadirse.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavelina, divertido, salvedad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicediós, villanía, divisor.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    cautivo, quinceavo, nueva, altiva, nuevo, cursivo.


    Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    nieve, grave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuviste, tuviésemos.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayan, vas.


    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvido revolví.


    ¿Por qué motivos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más normales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir ciprià o si la forma correcta de escribir es ziprià. Si ahondamos un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.