No debes dudar entre la palabra cipote y el término zipote a la hora de escribir, dado que solo existe una forma viable de escribir este término con corrección, y es: cipote. El término zipote sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que te sea más fácil recordar cómo se debe escribir cipote, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, recomendarte una práctica muy eficaz para que recuerdes siempre cómo escribir correctamente la palabra cipote, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con el término cipote, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando esta es seguida por ’r’ o ‘l’
brezo, bromear, blindado, bíblica, abatible, abrazar.
En las palabras en que precede a la letra ‘m’
ámbito, biombo, ambigüedad, alambicado.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisnieta, subforo
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burlado, buscar
En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, nubilidad, sitibunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, en aquellos casos que le confiera un sentido de bueno, bondad.
bienandante, beneficiado.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
dibujaban, iba trasladaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyes, reciben, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionado, conversar, adversidad.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitando, evolventes, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavícula, diversión, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, Villarriba, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, moldavo, longeva, corrosiva, nuevo, abusivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, ave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvieron, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayáis.
En las palabras en que va justo después de ol-,
olvido revolver.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en castellano. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir cipote o si la forma correcta de escribir es zipote. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.