No te sientas dubitativo entre ciboulette y el término civoulette cuando debas escribir, dado que solo nos encontramos con una forma viable de escribir esta palabra como es debido, y es: ciboulette. La palabra civoulette simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el propósito de que puedas acordarte siempre de el modo en que debes escribir ciboulette, te aportamos su definición del diccionario:
Igualmente es nuestro deseo, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra ciboulette, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con el vocablo ciboulette, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. Así lo recordarás siempre, puedes estar seguro.
Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’
braco, brasas, hablar, blindado, apelable, abrazo.
Cuando precede a una ‘m’
bambú, timbal, cambiar, cambado.
Si sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisnieta, súbdito
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
buró, busto
En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, nubilidad, moribunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, con la condición de que le confiera un sentido de bondad.
bienvenida, benevolencia.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iban, ibas,íbais contábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirán, reciben, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convocar, adverso.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evidencia, evocación, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavado, divide, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, villabarquínvillavicense, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, moldavo, nueva, viva, suevo, lesivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
nueve, socave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvieron, tuvieran.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vas.
Cuando sigue a ol-,
polvos polvorón.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir ciboulette o si la forma correcta de escribir es civoulette. Si investigamos un poco, nos encontramos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que provinieron de él.