Nunca debes dudar entre chisporroteaba y la palabra chisporroteava cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo hay una manera posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: chisporroteaba. El término chisporroteava simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que no se te olvide fácilmente la forma en que deberías escribir chisporroteaba, te proporcionamos la definición del diccionario:
Así mismo desearíamos, recomendarte una práctica muy eficaz para recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra chisporroteaba, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase sencilla con la palabra chisporroteaba, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’
brillar, abrasar, afable, bloqueado, blusón, abrazar.
En las palabras en que sigue a la ‘m’
bombón, biombo, ambigüedad, calimbó.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisnieta, submarino
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, busquillo
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, viabilidad, sitibunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o si empieza por la forma latina bene-, a condición de que le confiera un valor de algo positivo, bueno.
bienqueda, beneficioso.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
dibujaban, iban, ibas,íbais volábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyeron, recibida, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convención, adverso.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitaré, evocar, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavelina, diverso, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, Villarriba, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, cóncavo, nueva, viva, , masivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
nueve, llave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvo, tuvieran.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
olvidarse polvorosa.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más normales en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no saben si escribir chisporroteaba o si la forma correcta de escribir es chisporroteava. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances que provinieron de él.