chispa o chizpa

    El vocablo chispa/ chizpa ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir chispa o tal vez la palabra chizpa? No te preocupes, podemos ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten cierto titubeo, y ocurre porque en castellano tanto chispa como chizpa se pronuncian igual. Debido a este parecido en la pronunciación, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si chizpa o lo que debes hacer es escribir chispa. Pero no queremos malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre chizpa y chispa, la manera adecuada de escribir este vocablo es: chispa. A parte de ofrecerte esta respuesta que estabas solicitando, desearíamos ofrecerte algunas aportaciones importantes en los momentos en que te encuentres con dudas en relación con en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. Así cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir chispa o quizás debo escribir chizpa?’

    chispa

    chizpa

    Consejo para ayudarte a escribir siempre del modo correcto chispa

    Jamás dudes entre el término chispa y el término chizpa a la hora de escribir, puesto que tan solo existe una forma viable para escribir este término con corrección, y es: chispa. El término chizpa sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el objetivo de que te sea más fácil recordar la manera en que se debe escribir chispa, te proporcionamos su definición del diccionario:

  1. Partícula encendida que salta por el aire. Puede provenir del fuego, ser ocasionada por el choque o roce de dos cuerpos, como la rueda de un tren sobre un riel, o surgir al frotar un pedernal. Sinónimo: chiribita .
  2. Gotita de lluvia o de agua que salta. Relacionados: chispear , chispotear .
  3. Fenómeno luminoso ocasionado por una descarga eléctrica. Uso: se emplea más en plural. Relacionado: destello .
  4. Gran vivacidad y alegría. Sinónimos: agudeza , ingenio , gracia . Ejemplo: Tiene mucha chispa, es el alma de las fiestas.
  5. Corta cantidad o porción de algo. Sinónimos: pizca , brizna . Ejemplo: No tolera el alcohol, se embriaga con una chispa de vino.
  6. Ligera ebriedad. Relacionado: achisparse . Relacionados: véase ebriedad en nuestro Tesauro.
  7. Diamante muy pequeño.
  8. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de indicativo  de  chisparse .
  9. Además quisiéramos, proponerte una práctica muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra chispa, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el término chispa, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo garantizamos.

    Indicaciones en referencia a en qué momento debería escribirse b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’

    brezo, abrasar, afable, bloqueado, despreciable, bravas.


    Cuando sigue a la ‘m’

    bombo, bombín, ambulancia, calambre.


    En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífida, bisabuela, subjefe


    En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-

    burdel, busto


    Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    nuble, viabilidad, moribunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra empieza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, a condición de que acarree un significado de algo bueno, que implique bondad.

    bienaventuradas, beneficios.


    Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    amaba, iba repasábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuir, recibiste, sabido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En las palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionadas, conversación, advendrá.


    Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evitaré, evocador, evasiva.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, claveteado, divina, salvohonor.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicésima, villana, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    votivo, onceavo, longeva, pasiva, suevo, corrosivo.


    Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes

    remueve, socave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuviera, tuvisteis.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vas.


    Si justo antes nos encontramos con ol-,

    olvido polvoriento.


    ¿Cuál es el motivo por el cual confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si escribir chispa o si lo correcto es escribir chizpa. Investigando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.