chevron o chebron

    La palabra chevron/ chebron ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir chevron o bien la palabra chebron? No debes apurarte, aquí estamos para ayudarte. Son muchas las personas que experimentan cierto titubeo, y pasa porque en español tanto chevron como chebron se pronuncian igual. Por motivo de esta similitud a nivel fonológico, es habitual no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, si como chebron o de la siguiente manera: chevron. Como no deseamos desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre chebron y chevron, el modo adecuado de escribir este término es: chevron. Amén de ofrecerte esta contestación que solicitabas, nos gustaría hacerte algunas aportaciones más para las situaciones en que se te manifiesten dudas sobre en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta manera cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir chevron o a lo mejor se escribe chebron?’

    chevron

    chebron

    Consejo para escribir siempre como es debido chevron

    Nunca jamás dudes entre la palabra chevron y la palabra chebron a la hora de escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra correctamente, y es: chevron. La palabra chebron simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    También nos gustaría, sugerirte un ejercicio muy útil para recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra chevron, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con el vocablo chevron, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, es un truco infalible.

    Indicaciones para que sepas en qué ocasiones escribir b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    Si antecede a ’r’ o ‘l’

    brezo, brasas, blindado, ensamblar, blusón, abrazo.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’

    ámbar, bambas, cambiado, alfombra.


    Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    binomio, bisabuela, subnota


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujeante, buscona


    En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    palpable, viabilidad, cogitabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, a condición de que entrañe un valor de bondad.

    bienqueda, beneficencia.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    amaba, iba colábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuir, recibió, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    En aquellas palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvino, convertible, desadvertí.


    En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualmente, evitar, evocar, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    leva, clavete, diversidad, salvohonor.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicecónsul, villanía, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, moldavo, nueva, lucrativa, nuevo, esquivo.


    En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    leve, socave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuviste, tuvo.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vamos,.


    En aquellas palabras en que sigue a ol-,

    olvido empolvar.


    ¿Por qué motivos la gente se confunde entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más normales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no saben si escribir chevron o si lo correcto es escribir chebron. Si investigamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.