Nunca dudes entre la palabra chapuceros y la palabra chapuceroz cuando quieras escribir, ya que tan solo nos encontramos con una forma posible de escribir este término correctamente, y es: chapuceros. El término chapuceroz simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que no se te olvide fácilmente la forma en que debes escribir chapuceros, te aportamos la definición del diccionario:
Nos gustaría además, recomendarte una práctica muy útil para recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra chapuceros, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con la palabra chapuceros, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.
Cuando antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bruja, hablar, obligado, blondas, bravas.
En las palabras en que sigue a una ‘m’
embajada, alambrada, cambiado, calimbó.
Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnietos, subsanar
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burlan, búsqueda
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, potabilidad, nauseabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o comienza por la forma latina bene-, siempre y cuando conlleve un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienestar, benefactor.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
amaba, iban, ibas,íbais trasladaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuir, recibida, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convoy, advertí.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evitar, evocado, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavar, diversidad, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretario, villano, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, quinceavo, longeva, viva, , atractivo.
Cuando se trata de palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, socave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvo, tuvieran.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vamos,.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidar polvoriento.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más normales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir chapuceros o si la forma correcta de escribir es chapuceroz. Investigando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.