Nunca debes dudar entre el término castellblanch y la palabra castellvlanch a la hora de escribir, pues solamente nos encontramos con una forma posible de escribir este término con corrección, y es: castellblanch. La palabra castellvlanch sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente nos gustaría, sugerirte una práctica muy útil para que recuerdes siempre cómo escribir de forma correcta la palabra castellblanch, y jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con el término castellblanch, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, te lo aseguramos.
En aquellas palabras en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brida, bruja, afable, amoblar, ablativo, bravío.
Cuando justo antes nos encontramos con una ‘m’
bomba, alambrada, cambiado, cambado.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisnieta, subcomandante
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujea, buscona
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, nubilidad, meditabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que conlleve un valor de bueno, bondad.
bienestar, beneficiado.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, íbamos soñábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyes, recibo, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, conversación, adversidad.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidencia, evocación, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavito, divino, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villana, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, veinteavo, longeva, altiva, , nocivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, grave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviera, tuviésemos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
Si precede a ol-,
solventar revolver.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más normales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir castellblanch o si la forma correcta de escribir es castellvlanch. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.