carbonell o carvonell

    La palabra carbonell/ carvonell ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir carbonell o bien carvonell? No te preocupes, aquí estamos para ayudarte. Son numerosas las personas que experimentan la misma duda que tú, y ocurre porque en español tanto carbonell como carvonell son muy similares en su pronunciación. A raíz de esta similitud en su fonología, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, si como carvonell o de la siguiente manera: carbonell. Tranquilo, que no te haremos desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre carvonell y carbonell, el modo adecuado de escribir este término es: carbonell. A parte de brindarte esta respuesta que estabas buscando, nos gustaría mostrarte más aportaciones en los momentos en que se te manifiesten dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. Así cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir carbonell o quizá es carvonell?’

    carbonell

    carvonell

    Propuesta para que escribas siempre correctamente carbonell

    No te sientas dubitativo entre la palabra carbonell y la palabra carvonell cuando quieras escribir, puesto que tan solo existe una forma posible de escribir este término con corrección, y es: carbonell. El término carvonell simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Quisiéramos asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra carbonell, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una oración sencilla con el término carbonell, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, puedes estar seguro.

    Guía sobre en qué ocasiones debería escribirse b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’

    brillar, bruja, blandir, rascable, blusa, abrazo.


    Si precede a una letra ‘m’

    bombardear, timbal, cambio, ambicioso.


    En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífida, bisnieto, subfusil


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burlón, busquéis


    Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, nubilidad, cogitabunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza por bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando suponga un significado de algo bueno, que implique bondad.

    bienvenida, benefactor.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito

    dibujaban, iban, ibas,íbais pensábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuirían, reciben, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir ’v’

    En el caso en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvine, convertible, advertí.


    En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evidenciar, evoques, evasor.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levad, claveteado, divo, salvohonor.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicésima, villancico, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, veinteavo, nueva, altiva, nuevo, cautivo.


    Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    desnieve, lave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuve, tuvisteis.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vayas.


    En aquellas palabras en que sigue a ol-,

    olvido empolvar.


    ¿Cuál es la razón por la cual nos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir carbonell o si lo correcto es escribir carvonell. Ahondando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.