No dudes entre cabezón y el término cabezóm cuando debas escribir, debido a que solo nos encontramos con una manera posible para escribir este término adecuadamente, y es: cabezón. La palabra cabezóm simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que debes escribir cabezón, queremos aportarte la definición del diccionario:
Desearíamos además, proponerte un ejercicio muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra cabezón, y jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase simple con el vocablo cabezón, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando esta es seguida por ’r’ o ‘l’
braco, británico, hablar, obligado, ablusado, brócoli.
Cuando justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
embajada, bombín, cambiar, ambición.
En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisecar, súbdito
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burdel, búsqueda
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, nubilidad, moribunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o si empieza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que acarree un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienhadado, beneficiado.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
colgaba, íbamos pensábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuir, recibió, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convida, adverso.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidenciar, evoques, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavecín, divo, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicesecretario, Villarriba, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, octavo, nueva, lucrativa, nuevo, pasivo.
Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
relieve, astronave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviste, tuviesen.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vamos,.
En el caso en que es antecedida por ol-,
solver empolvado.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más usuales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no saben si escribir cabezón o si la forma correcta de escribir es cabezóm. Si profundizamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.