Nunca jamás debes dudar entre la palabra cabezal y la palabra cavezal cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo existe una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: cabezal. El término cavezal sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que recuerdes mejor la manera en que deberías escribir cabezal, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:
Además quisiéramos, sugerirte una práctica muy útil para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra cabezal, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con el vocablo cabezal, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
En aquellas palabras en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brillar, bretón, amable, ensamblar, blusón, brócoli.
En las palabras en que precede a la ‘m’
bambú, biombo, ambigua, calambre.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisnieto, súbdito
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burdel, busto
En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, legibilidad, sitibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, con la condición de que conlleve un sentido de bueno, bondad.
bienquerer, benefactor.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iban, ibas,íbais contábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirían, recibiendo, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, envainó, adversidad.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidenciar, evocad, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavado, divina, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanía, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, quinceavo, nueva, atractiva, suevo, nocivo.
Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, lave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vas.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
solventar revolver.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más habituales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir cabezal o si la forma correcta de escribir es cavezal. Indagando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.