Jamás deberías dudar entre la palabra büchner y el término büchnerr cuando quieras escribir, puesto que solamente hay una forma posible de escribir este término como es debido, y es: büchner. La palabra büchnerr sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra büchner, y jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con el vocablo büchner, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, puedes estar seguro.
Cuando antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, británico, nuble, audible, abatible, bravucón.
En las palabras en que precede a una letra ‘m’
ámbar, cumbre, ambulancia, cachimba.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisnieto, submarino
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burdel, busto
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, nubilidad, furibunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, con la condición de que comprenda un valor de bondad.
bienvenida, beneficioso.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
colgaba, íbamos caminaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuir, reciben, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convención, adviento.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitando, evocativas, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavelina, divo, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villabarquínvillavicense, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, cóncavo, nueva, altiva, nuevo, emotivo.
Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, lave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviera, tuvimos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vamos,.
En el caso en que es antecedida por ol-,
solvente empolvar.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más habituales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir büchner o si la forma correcta de escribir es büchnerr. Si investigamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.