No dudes entre la palabra bösendorfer y la palabra vösendorfer cuando quieras escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: bösendorfer. El término vösendorfer simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además desearíamos, sugerirte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra bösendorfer, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase simple con el término bösendorfer, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, británico, afable, rascable, deseable, abrazo.
Cuando es antecedida por la letra ‘m’
abombado, lumbre, ambigua, alfombra.
En aquellas palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisnietos, subfusil
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujear, buscador
En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, nubilidad, meditabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre en caso de que implique un sentido de algo bueno.
bienvivir, benefactora.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
creaba, íbamos trasladaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, reciben, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, convoy, adversidad.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evita, evocar, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavos, divinamente, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villanas, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, onceavo, longeva, decisiva, nuevo, esquivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, grave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvieron, tuviésemos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayáis.
En el caso en que precede a ol-,
resolver absolver.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más normales en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bösendorfer o si lo correcto es escribir vösendorfer. Si profundizamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.