Nunca deberías dudar entre la palabra bustillo y el término buztillo cuando debas escribir, ya que solamente existe una forma posible para escribir este término de forma correcta, y es: bustillo. La palabra buztillo simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que recuerdes mejor el modo en que se debe escribir bustillo, su definición del diccionario:
Quisiéramos además, aconsejarte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra bustillo, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con la palabra bustillo, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.
En el caso en que va delante de ’r’ o ‘l’
bragas, bromear, cable, obligado, amigable, bravas.
En aquellas palabras en que es antecedida por una letra ‘m’
abombado, bombín, ambiguo, ambicioso.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisabuelo, subtipo
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burda, buscapleitos
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, mutabilidad, meditabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que tenga un sentido de bondad.
bienaventuradas, benefactor.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, iba contábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyen, recibida, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, conversar, advertido.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitó, evolucionar, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavija, divide, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villano, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, moldavo, longeva, altiva, , lesivo.
Cuando se trata de palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
abreve, llave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviese, tuviste.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vas.
En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,
solvente envolver.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más habituales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir bustillo o si la forma correcta de escribir es buztillo. Si indagamos un poco, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.