Nunca debes dudar entre el término buhardilla y la palabra buhardiya cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente existe una manera viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: buhardilla. La palabra buhardiya sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que no vuelvas a tener dudas y recuerdes cómo debes escribir buhardilla, te proporcionamos la definición del diccionario:
Igualmente desearíamos, recomendarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra buhardilla, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase sencilla con el término buhardilla, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, te lo garantizamos.
Cuando es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, británico, afable, citable, despreciable, abrazo.
En las palabras en que precede a la ‘m’
ámbar, biombo, ambiguo, cambado.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisecar, subcomandante
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burlón, busto
Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, habilidad, abunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o si empieza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que acarree un valor de bueno, bondad.
bienaventuradas, beneficiarse.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, íbamos repasábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyes, recibirán, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convertir, adversario.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evites, evolución, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavija, divinamente, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
viceversa, villanos, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, longeva, atractiva, nuevo, cursivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, recave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvo, tuve.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayas.
Cuando sucede a ol-,
olvidarse absolver.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir buhardilla o si lo correcto es escribir buhardiya. Si investigamos un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.