Jamás dudes entre bruyneel y el término vruyneel cuando quieras escribir, dado que solo nos encontramos con una forma viable para escribir este término correctamente, y es: bruyneel. El término vruyneel sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos asimismo, proponerte un ejercicio muy útil para recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra bruyneel, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con el término bruyneel, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, está garantizado.
Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’
braco, brandy, cablear, bíblica, ablusado, bravío.
En las palabras en que sucede a una ‘m’
embajada, alambrada, cambio, calimbó.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisabuela, subjefe
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burbujeante, buscar
En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, debilidad, meditabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, a condición de que tenga un sentido de bondad.
bienestar, benefactor.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iban, ibas,íbais volábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirás, recibiendo, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convención, adversidad.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitando, evocador, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavete, diva, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villano, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, longeva, activa, nuevo, corrosivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
desnieve, nave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviera, tuvo.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayáis.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvido empolvado.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bruyneel o si la forma correcta de escribir es vruyneel. Profundizando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.