Nunca jamás debes dudar entre broncínea y el término vroncínea a la hora de escribir, puesto que solo hay una forma posible para escribir este término como es debido, y es: broncínea. El término vroncínea sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, aconsejarte una práctica muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra broncínea, y nunca más vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con el término broncínea, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, puedes darlo por seguro.
Si antecede a ’r’ o ‘l’
bragas, bruja, afable, rascable, ajoblanco, bruces.
En aquellas palabras en que es antecedida por una letra ‘m’
bambú, biombo, ambigüedad, ambrosía, ambas.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisnietos, subsanar
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
buró, busquéis
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, potabilidad, meditabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, con la condición de que implique un significado de algo positivo, bueno.
bienfacer, benéfico.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, iban, ibas,íbais volábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuir, recibiendo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convenir, advertí.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evita, evocación, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitar, claveteado, diversión, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, Villarriba, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, veinteavo, longeva, pasiva, , masivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, suave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuve, tuvo.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayas.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
olvidar polvoriento.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir broncínea o si la forma correcta de escribir es vroncínea. Indagando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.