Nunca jamás deberías dudar entre el término bronceadores y la palabra vronceadores cuando debas escribir, ya que únicamente hay una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: bronceadores. La palabra vronceadores simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que encuentre un sistema que te ayude a recordar el modo en que deberías escribir bronceadores, te aportamos la definición del diccionario:
Así mismo deseamos, sugerirte una práctica muy útil para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra bronceadores, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con la palabra bronceadores, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, puedes darlo por seguro.
Cuando es seguida por ’r’ o ‘l’
brezo, abrasar, cablear, tablón, abatible, bruma.
En el caso en que sucede a la letra ‘m’
bambú, timbal, cambiado, alfombra.
Si sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnieta, subsanar
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burda, busto
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, habilidad, sitibunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o si comienza por la forma latina bene-, siempre y cuando comprenda un sentido de algo bueno.
bienhadado, benéfico.
En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iba soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyen, recibirás, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, conversación, desadvertí.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evita, evocado, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
leva, clavicular, divinidad, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villabarquínvillavicense, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, doceavo, nueva, masiva, nuevo, emotivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, grave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviese, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayas.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
olvidando polvorón.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si escribir bronceadores o si lo correcto es escribir vronceadores. Profundizando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances que derivaron de él.