bourdier o bourrdierr

    El término bourdier/ bourrdierr ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir la palabra bourdier o tal vez el término bourrdierr? No debes apurarte, te vamos a echar un cable. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten la misma duda que tú, y eso se debe a que en español tanto bourdier como bourrdierr suenan igual. Por motivo de este parecido a nivel fonológico, es frecuente no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo bourrdierr o del siguiente modo: bourdier. Pero no queremos desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre bourrdierr y bourdier, el modo acertado de escribir este vocablo es: bourdier. A parte de brindarte esta contestación que buscabas, nos gustaría presentarte otras aportaciones para las situaciones en que se te manifiesten dudas acerca de en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe bourdier o quizá es bourrdierr?’

    bourdier

    bourrdierr

    Propuesta para que logres escribir bien bourdier

    Jamás deberías dudar entre bourdier y el término bourrdierr cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solamente nos encontramos con una forma viable para escribir este término como es debido, y es: bourdier. El término bourrdierr sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Desearíamos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes siempre cómo escribir de forma correcta la palabra bourdier, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración simple con el término bourdier, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, puedes estar seguro.

    Guía para saber cuándo debería escribirse b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    Cuando esta es precedida por ’r’ o ‘l’

    bragas, bromear, bable, rascable, ablusado, bravas.


    En el caso en que precede a la letra ‘m’

    bomba, alambró, cambio, bembeteo.


    En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    biciclo, bisabuela, subsanar


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burguesa, buscona


    En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    incorregible, mutabilidad, cogitabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, con la condición de que tenga un significado de bueno, bondad.

    bienandante, benefactora.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    amaba, iba trasladaba.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuyeron, recibiendo, saber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    En el caso en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviad, conversación, adviento.


    En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evidenciar, evolución, evadir.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levad, clavicular, divos, salvajada.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicesecretario, villabarquínvillavicense, dividida.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, cóncavo, nueva, lucrativa, , cursivo.


    En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, recave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuve, tuvisteis.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayan, vas.


    En las palabras en que sucede a ol-,

    olvidar empolvar.


    Causas por las cuales nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más habituales en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir bourdier o si lo correcto es escribir bourrdierr. Si investigamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.