botar o botarr

    La forma correcta de botar/ botarr ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir botar o a lo mejor la palabra botarr? No te inquietes, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que tienen la misma duda que tú, y pasa debido a que en español tanto botar como botarr son muy similares en su pronunciación. Por motivo de esta semejanza a nivel fonológico, es usual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir esta palabra, si botarr o como botar. Pero no queremos desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre botarr y botar, la manera adecuada de escribir esta palabra es: botar. Amén de darte esta respuesta que solicitabas, es importante para nosotros enseñarte otras aportaciones para cuando se te manifiesten dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez sentirás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe botar o quizá es botarr?’

    botar

    botarr

    Consejo para que logres escribir como es debido botar

    Nunca deberías dudar entre la palabra botar y la palabra botarr a la hora de escribir, pues solo hay una manera posible de escribir este término adecuadamente, y es: botar. La palabra botarr simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Para que no se te olvide fácilmente cómo debes escribir botar, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Echar de algún sitio, retirar de un grupo o lugar por la fuerza.
  2. Arrojar lo que no sirve al suelo, al canasto de los papeles, basurero u otro lugar, con el fin de deshacerse de ello. Ámbito: América Sinónimos: arrojar , desechar , tirar
  3. Arrojar un objeto elástico contra una superficie dura para que al chocar se devuelva o rebote
  4. Echar al agua una embarcación nueva o recién reparada, para que navegue. Ejemplo:
  5. «[el bote] fue arrojado hasta la playa por una tormenta. Habría podido botarlo y repararlo con ayuda, [...]» Defoe, Daniel (2015 [1719]). Robinson Crusoe. Mestas, 138.
  6. Enderezar el timón hacia uno u otro lado, cambiar el rumbo.
  7. Patear la pelota detenida, para cumplir la sanción del árbitro. Ámbito: España
  8. Despedir o expulsar a una persona de un sitio de trabajo o estudio. Ámbito: Venezuela
  9. Perder un objeto dejándolo olvidado en algún sitio. Ámbito: Caribe,  Venezuela Uso: coloquial
  10. Dar un brinco una persona o animal. Ámbito: España
  11. Dar saltos o botes un objeto elástico que choca contra una superficie dura. Ámbito: España
  12. Manifestar pesadumbre, dolor o indignación. Ámbito: España
  13. Así mismo desearíamos, proponerte un ejercicio muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra botar, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con la palabra botar, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, puedes estar seguro.

    Ayuda acerca de cuándo debería escribirse b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    Si va delante de ’r’ o ‘l’

    brillar, brandy, amable, bloqueado, amigable, brevas.


    Cuando es antecedida por una ‘m’

    bambú, alambre, cambiar, calambres.


    Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    binario, bisnieta, subfusil


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujear, buscabullas


    En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    incorregible, legibilidad, meditabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por bien- o comienza por la forma latina bene-, a condición de que suponga un valor de algo positivo, bueno.

    bienfacer, benefactor.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    ladraba, íbamos caminaba.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuir, recibiendo, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviad, conversación, adversario.


    Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evita, evolución, evasora.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitando, clavicular, divino, salve.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, villanos, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nativo, cóncavo, nueva, lucrativa, nuevo, cursivo.


    Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    nieve, llave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuviste, tuviésemos.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vete, vayas.


    En el caso en que sucede a ol-,

    solver absolver.


    ¿Cuál es el motivo por el que nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir botar o si la forma correcta de escribir es botarr. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.