No debes dudar entre el término bonardeaux y el término vonardeaux cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo hay una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: bonardeaux. El término vonardeaux sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
También quisiéramos, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra bonardeaux, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase simple con el término bonardeaux, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, te lo garantizamos.
En el caso en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, bruja, hablar, audible, abatible, bravucón.
En aquellas palabras en que es antecedida por la letra ‘m’
bombo, alambre, ambulancia, bembeteo.
En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisecado, subpiso
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burdeos, búsqueda
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, nubilidad, nauseabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o si empieza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que conlleve un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienaventuradas, benevolencia.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iba soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirás, recibido, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, convocar, adversidad.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitando, evocado, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavel, divos, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicerector, villanos, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, moldavo, nueva, altiva, , cautivo.
Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, suave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vamos,.
Si es antecedida por ol-,
olvidado envolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más normales en castellano. Por ese motivo muchas personas titubean, y no saben si escribir bonardeaux o si la forma correcta de escribir es vonardeaux. Profundizando un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.